Moroccan police dispels rumors of child abductions and organ trafficking in Morocco

Maroc – La Direction générale de la sûreté nationale (DGSN) a démenti catégoriquement les rumeurs circulant sur certaines plateformes de réseaux sociaux, affirmant qu’elles prétendent l’existence de cas d’enlèvements systématiques d’enfants liés au trafic d’organes humains.

Morocco – The General Directorate of National Security (DGSN) has categorically denied rumors circulating on some social media platforms claiming the existence of systematic child abductions linked to organ trafficking.

———

Dans un communiqué explicatif, la DGSN a précisé que ses services n’ont enregistré aucun cas d’enlèvement d’enfants associé au trafic d’organes, soulignant que les informations diffusées dans ce contexte sont infondées.

In an explanatory statement, the DGSN clarified that its services have not recorded any case of child abduction linked to organ trafficking, stressing that the information circulating in this context is unfounded.

———

La même source a ajouté que les systèmes « Eblagh » et « Mon enfant disparu », utilisés pour signaler les crimes et les cas de disparition de mineurs, n’ont reçu aucune notification correspondant aux cas évoqués dans certaines vidéos et contenus diffusés en ligne.

The same source added that the systems “Eblagh” and “My Child Missing,” used to report crimes and cases of missing minors, have not received any notification related to the cases mentioned in certain videos and online content.

———

Le communiqué indique également que les services de veille informationnelle ont repéré la circulation d’anciens enregistrements liés à des cas de disparition de mineurs qui ne présentent aucune dimension criminelle, mais qui ont été présentés de manière trompeuse comme des enlèvements.

The statement also noted that information monitoring services detected the circulation of old recordings related to cases of missing minors that carried no criminal element but were misleadingly presented as abductions.

———

Certaines de ces rumeurs ont provoqué une inquiétude parmi les citoyens, conduisant à l’enregistrement d’un nombre limité de signalements concernant de prétendues tentatives d’enlèvement. Toutefois, les enquêtes judiciaires menées par les services compétents ont montré qu’elles ne comportaient aucun caractère criminel et n’étaient liées ni à des enlèvements ni à des trafics d’organes.

Some of these rumors caused concern among citizens, leading to a limited number of reports about alleged kidnapping attempts. However, judicial investigations conducted by the competent authorities showed that these cases had no criminal nature and were not related to kidnappings or organ trafficking.

———

Dans la conclusion de son communiqué, la Direction générale de la sûreté nationale a affirmé poursuivre ses efforts pour démentir les fausses informations circulant sur ces sujets, tout en annonçant l’ouverture d’enquêtes judiciaires sous la supervision des parquets compétents afin d’identifier les personnes impliquées dans la diffusion de ces rumeurs portant atteinte au sentiment de sécurité des citoyens.

In the conclusion of its statement, the General Directorate of National Security confirmed that it will continue its efforts to refute false information circulating on these issues, while announcing the opening of judicial investigations under the supervision of competent prosecutors to identify those involved in spreading rumors that undermine citizens’ sense of security.

———

Source : Fès News Media

About omar qlil