Ahead of the 2030 World Cup, Africa unanimously backs Infantino as Rabat prepares to host the FIFA Congress

La Confédération Africaine de Football (CAF) a annoncé son soutien unanime au président de la Fédération Internationale de Football Association (FIFA), Gianni Infantino, pour une nouvelle candidature à la tête de l’instance mondiale du football. Cette décision a été prise lors d’une réunion regroupant les 54 fédérations africaines à Vancouver, au Canada, à la veille du 76e Congrès de la FIFA.

The Confederation of African Football (CAF) announced its unanimous support for FIFA President Gianni Infantino to seek a new term at the head of world football’s governing body. The decision was made during a meeting involving 54 African football associations in Vancouver, Canada, on the eve of the 76th FIFA Congress.

ــــــــــــــــــــــ

Dans un communiqué officiel, la CAF a exprimé son soutien total au dirigeant italo-suisse en préparation des élections du cycle 2027-2031, une démarche qui lui offre un poids électoral important grâce à un bloc de 54 voix au sein de l’Assemblée générale de la FIFA.

In an official statement, CAF expressed its full support for the Italian-Swiss official ahead of the 2027-2031 election cycle, a move that grants him strong electoral backing through a voting bloc of 54 votes within FIFA’s General Assembly.

ــــــــــــــــــــــ

Gianni Infantino préside la FIFA depuis 2016. Les règlements internes de l’organisation lui permettent de briguer un mandat supplémentaire, son premier mandat n’ayant pas été entièrement comptabilisé après sa succession à l’ancien président Sepp Blatter.

Gianni Infantino has served as FIFA president since 2016. FIFA’s internal regulations allow him to run for an additional term, as his first mandate was not fully counted following his succession of former president Sepp Blatter.

ــــــــــــــــــــــ

Ce soutien collectif africain intervient alors que la capitale marocaine, Rabat, se prépare à accueillir le 77e Congrès de la FIFA en 2027, comme l’a annoncé l’instance internationale cette semaine. Cet événement mondial renforcera davantage la position du Maroc au sein du football international.

This collective African support comes as Morocco’s capital, Rabat, prepares to host the 77th FIFA Congress in 2027, as announced this week by the international governing body. The global event is expected to further strengthen Morocco’s position within international football.

ــــــــــــــــــــــ

Il s’agira de la deuxième édition organisée par le Maroc après le Congrès de Marrakech en 2005, qui avait marqué à l’époque le premier Congrès de la FIFA organisé sur le sol africain.

This will be the second FIFA Congress hosted by Morocco after the 2005 Marrakech Congress, which at the time marked the first FIFA Congress ever organized on African soil.

ــــــــــــــــــــــ

Le Congrès de Rabat devrait constituer une étape majeure dans les préparatifs de la Coupe du Monde 2030, qui sera organisée conjointement par le Maroc, l’Espagne et le Portugal, dans un contexte de montée en puissance de la présence marocaine au sein des institutions sportives internationales, sous l’impulsion du président de la Fédération Royale Marocaine de Football, Fouzi Lekjaa.

The Rabat Congress is expected to become a key milestone in preparations for the 2030 FIFA World Cup, which will be jointly hosted by Morocco, Spain, and Portugal, amid Morocco’s growing influence within international sports institutions under the leadership of Royal Moroccan Football Federation president Fouzi Lekjaa.

ــــــــــــــــــــــ

Source : Fès News Media

About omar qlil