Taounate: reports of a complaint by the health delegate against the publisher of photos and a video about the provincial hospital

Taounate – Selon des sources concordantes, des informations non confirmées indiquent que le délégué provincial du ministère de la Santé et de la Protection sociale à Taounate aurait déposé une plainte auprès des autorités compétentes, à la suite de la diffusion de photos et d’une vidéo montrant l’état de certaines installations de l’hôpital provincial de la ville.
Taounate – According to consistent sources, unconfirmed reports suggest that the provincial delegate of the Ministry of Health and Social Protection in Taounate has filed a complaint with the competent authorities following the publication of photos and a video showing the condition of certain facilities at the provincial hospital.
ــــــــــــــــــــــ
D’après les informations disponibles, la plainte viserait une personne présentée comme un “journalist correspondent”, qui aurait été summoned by judicial police officers for questioning regarding this case, before being released as part of a preliminary investigation conducted under the supervision of the competent public prosecutor.
According to available information, the complaint is said to target a person described as a “journalist correspondent,” who was summoned by judicial police officers for questioning regarding the case before being released as part of a preliminary investigation under the supervision of the competent public prosecutor.
ــــــــــــــــــــــ
L’affaire remonte à la circulation récente de contenu numérique sur les réseaux sociaux, montrant, selon les publications, l’état de plusieurs facilities of the provincial hospital, including damaged equipment, beds, and deteriorating infrastructure, which sparked wide public reaction regarding the quality of healthcare services at the institution.
The case dates back to the recent circulation of digital content on social media showing, according to the posts, the condition of several facilities at the provincial hospital, including damaged equipment, beds, and deteriorating infrastructure, sparking widespread reactions regarding the quality of healthcare services at the institution.
ــــــــــــــــــــــ
De son côté, la délégation provinciale du ministère de la Santé et de la Protection sociale à Taounate avait précédemment précisé, dans un communiqué, que l’état de certaines installations visibles sur les images fait l’objet d’un suivi continu et s’inscrit dans un programme global de réhabilitation de l’hôpital.
For its part, the provincial delegation of the Ministry of Health and Social Protection in Taounate previously clarified in an official statement that the condition of some facilities shown in the images is under continuous monitoring and forms part of a comprehensive hospital rehabilitation program.
ــــــــــــــــــــــ
La même source a indiqué que des actions de coordination ont été engagées avec les services régionaux et centraux afin de préparer un projet intégré visant la rénovation des différentes infrastructures de l’établissement et leur équipement en matériel médical moderne, dans l’objectif d’améliorer la qualité des services de santé offerts aux habitants de la province.
The same source indicated that coordination efforts have been initiated with regional and central services to prepare an integrated project aimed at renovating the institution’s facilities and equipping them with modern medical equipment, in order to improve the quality of healthcare services provided to the province’s residents.
ــــــــــــــــــــــ
Le communiqué a également précisé que des commissions techniques ont effectué des visites de terrain pour identifier les dysfonctionnements, avec l’élaboration d’un plan de réhabilitation en partenariat avec la société générale immobilière et la caisse de dépôt et de gestion, avec un lancement des travaux prévu dans les plus brefs délais.
The statement also noted that technical committees conducted field visits to identify shortcomings, leading to the development of a rehabilitation plan in partnership with a real estate development company and a public investment fund, with work scheduled to begin as soon as possible.
ــــــــــــــــــــــ
La délégation a attribué le retard du lancement du projet aux récentes précipitations enregistrées dans la province, affirmant son engagement à accélérer le rythme des travaux et à améliorer les conditions d’accueil des patients.
The delegation attributed the delay in launching the project to recent rainfall in the province, affirming its commitment to speeding up implementation and improving patient reception conditions.
ــــــــــــــــــــــ
À ce stade, ces éléments restent du domaine des informations en circulation, en attendant des précisions officielles sur cette affaire, tout en rappelant que le droit de réponse est garanti à toutes les parties concernées.
At this stage, these elements remain within the scope of circulating information pending official clarification, while emphasizing that the right of reply is guaranteed to all concerned parties.

source : fesnews media

About omar qlil