Taounate: Field Action to Accelerate Support for Flood Victims and Coordination Meeting with Authorities to Deliver Aid Promptly
Taounate: Field Action to Accelerate Support for Flood Victims and Coordination Meeting with Authorities to Deliver Aid Promptly

After severe floods in Taounate… a committee raises alarm and calls for the province to be declared a disaster area

Fès News – Taounate
Fes News – Taounate

——

Le Comité de soutien aux victimes des inondations dans la province de Taounate a appelé à déclarer la province zone sinistrée, à la suite des pertes humaines et matérielles causées par les fortes précipitations qui ont touché la région au cours des derniers mois.
The Committee for Supporting Flood Victims in Taounate Province has called for the province to be declared a disaster area following the human and material losses caused by heavy rainfall that affected the region over recent months.

——

Lors d’une conférence de presse tenue à Rabat, le comité a indiqué avoir adressé une note de plaidoyer à plusieurs responsables et institutions, notamment au Chef du gouvernement, au ministre de l’Intérieur ainsi qu’aux présidents des deux chambres du Parlement, appelant à des mesures urgentes pour faire face aux conséquences de cette catastrophe naturelle.
During a press conference held in Rabat, the committee stated that it had sent an advocacy memorandum to several officials and institutions, including the Head of Government, the Minister of Interior, and the presidents of both houses of Parliament, calling for urgent measures to address the consequences of this natural disaster.

——

Selon les données présentées par le comité, les inondations ont entraîné quatre décès, en plus d’importants dégâts ayant touché des habitations et des infrastructures dans plusieurs communes rurales de la province.
According to data presented by the committee, the floods resulted in four deaths and caused significant damage to homes and infrastructure in several rural communes of the province.

——

Les inondations ont également provoqué le déplacement de plus de 300 familles et affecté près de 150 douars, en plus de l’effondrement ou de la détérioration de centaines de maisons, notamment celles construites avec des matériaux traditionnels.
The floods also led to the displacement of more than 300 families and affected nearly 150 villages, in addition to the collapse or damage of hundreds of houses, particularly those built with traditional materials.

——

Sur le plan agricole, les données font état de pertes importantes, notamment la perte de 70 à 80 % de la récolte d’olives, la mort de plus de 2 000 têtes de bétail et les dégâts subis par des superficies agricoles ainsi que par les canaux d’irrigation.
On the agricultural level, the data indicate significant losses, including the loss of 70 to 80 percent of the olive harvest, the death of more than 2,000 heads of livestock, and damage to agricultural lands as well as irrigation canals.

——

Le comité a souligné que l’ampleur des pertes enregistrées nécessite une intervention urgente et une évaluation de terrain complète des dégâts, appelant à l’adoption d’un décret déclarant la province de Taounate zone sinistrée, à l’instar d’autres provinces ayant connu des inondations au cours des années précédentes.
The committee stressed that the scale of the recorded losses requires urgent intervention and a comprehensive field assessment of the damage, calling for the issuance of a decree declaring Taounate Province a disaster area, similar to measures taken in other provinces that experienced floods in previous years.

——

Source : Fès News Media

About omar qlil