Ifrane – Converging media sources report that the administration of Al Akhawayn University has terminated the employment of a professor of Indian nationality following complaints filed by female students regarding behavior described as inappropriate within the institution.
Ifrane – Des sources médiatiques concordantes indiquent que l’administration de Université Al Akhawayn a mis fin aux fonctions d’un professeur de nationalité indienne, à la suite de plaintes déposées par des étudiantes concernant des comportements qualifiés d’inappropriés au sein de l’établissement.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
According to circulating information, the complaints included allegations of unwanted physical conduct inside the professor’s office, as well as invitations to meetings outside the official academic framework. The same sources also mentioned exchanges via WhatsApp that the complainants considered unprofessional in nature.
Selon les informations relayées, les plaintes faisaient état de gestes physiques non désirés au sein du bureau de l’enseignant, ainsi que d’invitations à des rencontres en dehors du cadre académique officiel. Les mêmes sources ont également évoqué des échanges via WhatsApp jugés de nature non professionnelle par les plaignantes.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
The dismissal decision reportedly followed the findings of an internal investigation conducted by a dedicated university committee. The report is said to have relied on the review of surveillance camera footage and electronic correspondence data, concluding — according to the circulated information — that certain behaviors were deemed inconsistent with university professional ethics.
La décision de licenciement ferait suite aux conclusions d’une enquête interne menée par une commission spécifique au sein de l’université. Le rapport se serait appuyé sur l’examen des enregistrements de vidéosurveillance et des données liées aux correspondances électroniques, concluant — selon les informations diffusées — à l’existence de comportements considérés comme contraires à l’éthique universitaire.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
As of now, no detailed official statement has been issued by the university administration regarding the decision or its procedural stages, and it remains unclear whether the individual concerned has provided any clarification or lodged an appeal.
À ce stade, aucun communiqué officiel détaillé n’a été publié par l’administration de l’université concernant les modalités de la décision ou ses étapes procédurales, et l’on ignore si l’intéressé a présenté des explications ou introduit un recours.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
This development comes amid increasing emphasis by academic institutions on ensuring safe educational environments that uphold internal regulations and professional ethics, while guaranteeing the rights of all parties in accordance with established procedures.
Ce développement intervient dans un contexte où plusieurs établissements universitaires renforcent leurs efforts pour garantir un environnement éducatif sûr, respectueux des règlements internes et de l’éthique professionnelle, tout en assurant les droits de toutes les parties conformément aux procédures en vigueur.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
The newspaper remains open to publishing any official clarification in accordance with the right of reply and professional journalistic standards.
Le journal demeure disposé à publier toute clarification officielle dans le cadre du droit de réponse et du respect des règles professionnelles du journalisme.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Source: Fes News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة