Taounate – Local sources in Douar Takounet, in Taounate Province, reported that the recent rainfall in the area caused a near-total collapse of the old primary school building, which had previously suffered from structural cracks. Large أجزاء of the structure fell, and soil erosion occurred near the only remaining classroom.
Taounate – Des sources locales au douar Takounet, dans la province de Taounate, ont indiqué que les récentes précipitations enregistrées dans la région ont provoqué un effondrement quasi total de l’ancien bâtiment de l’école primaire, déjà fragilisé par des fissures antérieures. D’importantes parties de la structure se sont effondrées et un glissement de terrain s’est produit à proximité de la seule salle de classe restante.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
According to the same sources, the school had only one classroom accommodating all students under conditions described as difficult. Following the heavy rains, the situation worsened, with the school surroundings becoming damaged and filled with debris, exposed iron rods, and wires—posing a direct risk to the safety of students and teaching staff.
Selon les mêmes sources, l’établissement ne disposait que d’une seule salle accueillant l’ensemble des élèves dans des conditions qualifiées de difficiles. Après les fortes pluies, la situation s’est aggravée, l’environnement de l’école étant désormais jonché de débris, de barres de fer et de fils métalliques apparents, constituant un danger direct pour la sécurité des élèves et du personnel éducatif.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Temporary Solution Inside a Café
Solution provisoire dans un café
Local sources added that the head of the commune had previously visited the school following the broadcast of a media report on its condition and had stated at the time that a project to build a new school was under consideration. However, the temporary solution adopted consisted of renting a café in the village to convert it into a study space, where students are currently attending their classes.
Les sources locales ajoutent que le président de la commune s’était rendu auparavant sur les lieux, à la suite de la diffusion d’un reportage médiatique sur l’état de l’établissement, et avait alors annoncé qu’un projet de construction d’une nouvelle école était envisagé. Toutefois, la solution provisoire adoptée a consisté à louer un café du douar pour le transformer en espace d’enseignement, où les élèves suivent actuellement leurs cours.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Local community members stressed that the café does not meet the pedagogical requirements and standards for educational facilities, whether in terms of safety or equipment. They noted that continued rainfall increases fears of further collapses, especially after soil erosion near the remaining part of the building.
Des acteurs locaux ont souligné que le café ne répond pas aux conditions pédagogiques ni aux normes requises pour les espaces d’enseignement, tant en matière de sécurité que d’équipement. Ils ont indiqué que la poursuite des précipitations renforce les craintes d’effondrements supplémentaires, notamment après le glissement de terrain à proximité de la partie restante du bâtiment.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Calls for Urgent Intervention
Appels à une intervention urgente
Residents of Douar Takounet, according to the same sources, are appealing to provincial authorities and the relevant bodies within the National Education sector for urgent intervention to find a lasting solution, namely:
Les habitants du douar Takounet, selon les mêmes sources, appellent les autorités provinciales et les instances concernées du secteur de l’Éducation nationale à une intervention urgente afin de trouver une solution durable, à savoir :
Building a new school that meets approved standards.
The sécurisation of the school surroundings and removal of debris and iron wires to prevent any danger.
Providing a decent and properly equipped temporary space that respects students’ dignity until the project is completed.
La construction d’un nouvel établissement répondant aux normes en vigueur.
La sécurisation des abords de l’école et l’élimination des décombres et des fils métalliques afin d’éviter tout danger.
La mise à disposition d’un espace provisoire décent et équipé respectant la dignité des élèves en attendant la réalisation du projet.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Local stakeholders believe that the current situation not only affects infrastructure but also impacts students’ academic performance and psychological stability, pending official clarifications regarding the measures expected to address this situation.
Les acteurs locaux estiment que la situation actuelle ne touche pas uniquement aux infrastructures, mais affecte également le rendement scolaire et la stabilité psychologique des enfants, dans l’attente de clarifications officielles sur les mesures envisagées pour traiter cette problématique.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
The newspaper remains open to publishing any clarifications issued by the territorial commune or the Provincial Directorate of National Education in Taounate Province, in accordance with the right of reply and journalistic ethics.
Le journal reste ouvert à la publication de toute précision émanant de la commune territoriale ou de la Direction provinciale de l’Éducation nationale à Taounate, dans le respect du droit de réponse et de l’éthique professionnelle.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Source: Fez News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة