AFCON 2025 enters a decisive phase… Morocco submits its defense memorandum to CAS

Rabat – La Fédération Royale Marocaine de Football a déposé, lundi dernier, son mémoire de défense officiel auprès du Tribunal Arbitral du Sport (TAS), dans le cadre de l’affaire liée au recours introduit par la Fédération sénégalaise de football contre la décision de la Confédération Africaine de Football considérant le Maroc vainqueur de la Coupe d’Afrique 2025.

Rabat – The Royal Moroccan Football Federation submitted on Monday its official defense memorandum to the Court of Arbitration for Sport (CAS), as part of the case related to the appeal filed by the Senegalese Football Federation against the Confederation of African Football’s decision declaring Morocco the winner of the 2025 Africa Cup of Nations.

ــــــــــــــــــــــ

Une source bien informée a confirmé que la Fédération marocaine a respecté tous les délais et les procédures juridiques en vigueur auprès du Tribunal Arbitral du Sport, démentant les rumeurs évoquant la perte du droit du Maroc et de la Confédération Africaine de Football à présenter leur défense en raison de l’expiration du délai légal.

An informed source confirmed that the Moroccan Federation respected all deadlines and legal procedures in force before the Court of Arbitration for Sport, denying rumors claiming that Morocco and the Confederation of African Football had lost their right to present a defense due to the expiration of the legal deadline.

ــــــــــــــــــــــ

La même source a précisé que le dimanche n’est pas comptabilisé parmi les délais officiels reconnus par le TAS, étant considéré comme un jour férié, ce qui fait du lundi le premier jour ouvrable légal pour le dépôt du dossier. Le mémoire de défense marocain a donc été déposé de manière légale et conforme.

The same source explained that Sunday is not counted within the official deadlines recognized by CAS, as it is considered a holiday, making Monday the first legal working day for submitting the file. Therefore, Morocco’s defense memorandum was filed legally and properly.

ــــــــــــــــــــــ

L’instance compétente du Tribunal Arbitral du Sport devrait désormais examiner les arguments des deux parties avant de rendre une décision finale dans cette affaire qui a suscité un large débat au sein des milieux sportifs africains.

The competent body within the Court of Arbitration for Sport is expected to review the arguments of both parties before issuing a final ruling in the case, which has sparked widespread debate within African sports circles.

ــــــــــــــــــــــ

L’origine de cette affaire remonte à la décision de la commission d’appel de la Confédération Africaine de Football, qui avait déclaré le Maroc vainqueur sur le score de trois buts à zéro après le départ des joueurs de l’équipe sénégalaise de la pelouse lors de la finale de la Coupe d’Afrique 2025.

The case originates from the decision of the Confederation of African Football’s Appeals Committee, which declared Morocco the winner by a score of three goals to nil after Senegalese players left the pitch during the 2025 Africa Cup of Nations final.

ــــــــــــــــــــــ

Source : Fès News Media

About omar qlil