The Ministry of Endowments and Islamic Affairs of Morocco announced that the Commander of the Faithful, His Majesty King Mohammed VI, has graciously ordered the opening of newly built, reconstructed, and restored mosques to worshippers at the beginning of the holy month of Ramadan.
Le Ministère des Habous et des Affaires islamiques du Maroc a annoncé que le Commandeur des croyants, Sa Majesté le Roi Mohammed VI, a bien voulu ordonner l’ouverture des mosquées nouvellement construites, reconstruites ou restaurées aux fidèles à l’occasion du début du mois sacré de Ramadan.
— — —
According to the ministry’s statement, 157 mosques are concerned by this measure, including 95 newly constructed mosques, 42 rebuilt mosques, 8 historic mosques that underwent restoration, and 11 mosques that were renovated. These projects were completed either by the ministry or with contributions from benefactors.
Selon le communiqué du ministère, 157 mosquées sont concernées par cette mesure, dont 95 nouvellement construites, 42 reconstruites, 8 mosquées historiques restaurées et 11 mosquées rénovées. Ces projets ont été réalisés par le ministère ou avec la contribution de bienfaiteurs.
— — —
The total capacity of these mosques is estimated at approximately 160,000 male and female worshippers, with an overall financial cost of 647.3 million dirhams, as part of ongoing efforts to rehabilitate places of worship and strengthen their infrastructure across the Kingdom.
La capacité d’accueil globale de ces mosquées est estimée à environ 160 000 fidèles, pour un coût total de 647,3 millions de dirhams, dans le cadre des efforts continus visant à réhabiliter les lieux de culte et à renforcer leurs infrastructures à travers le Royaume.
— — —
The Commander of the Faithful also authorized the opening of the Mohammed VI Mosque and its facilities in N’Djamena, reflecting the depth of religious and spiritual ties between the Kingdom of Morocco and several African countries.
Le Commandeur des croyants a également autorisé l’ouverture de la mosquée Mohammed VI et de ses dépendances à N’Djamena, illustrant la profondeur des liens religieux et spirituels unissant le Royaume du Maroc à plusieurs pays africains.
— — —
In the same context, His Majesty decided to grant his noble name to the Grand Mosque in the Hay Salam district of Agadir, which has a capacity of 3,600 worshippers and was built at a total cost of 62.5 million dirhams.
Dans le même contexte, Sa Majesté a décidé de donner son auguste nom à la grande mosquée du quartier Hay Salam à Agadir, d’une capacité de 3 600 fidèles et réalisée pour un coût global de 62,5 millions de dirhams.
— — —
These initiatives form part of the sustained attention the Commander of the Faithful devotes to religious affairs, the preservation of mosques, and the provision of suitable conditions for performing religious rites, particularly during the holy month of Ramadan.
Ces initiatives s’inscrivent dans le cadre de l’attention constante que le Commandeur des croyants accorde aux affaires religieuses, à la préservation des mosquées et à la mise en place de conditions adéquates pour l’accomplissement des rites, notamment durant le mois sacré de Ramadan.
— — —
Source: Fes News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة