611 Beneficiaries in Aghbal Oumlil: “Riaya” Caravan in El Hajeb Strengthens Healthcare During Cold Wave
611 Beneficiaries in Aghbal Oumlil: “Riaya” Caravan in El Hajeb Strengthens Healthcare During Cold Wave

611 Beneficiaries in Aghbal Oumlil: “Riaya” Caravan in El Hajeb Strengthens Healthcare During Cold Wave

As part of the implementation of the provincial plan for Operation “Riaya” for the 2025–2026 winter season, the Ministry of Health and Social Protection of Morocco, through its Provincial Delegation in El Hajeb and under the supervision of the Regional Directorate of Health and Social Protection Fes–Meknes, organized a specialized medical caravan at the rural dispensary of Aghbal Oumlil on Thursday, February 12, 2026, in coordination with provincial and local authorities and the commune of Ait Harzallah.

Dans le cadre de la mise en œuvre du plan provincial de l’opération « Riaya » pour la saison hivernale 2025-2026, le Ministère de la Santé et de la Protection sociale du Maroc, à travers sa délégation provinciale à El Hajeb et sous la supervision de la Direction régionale de la santé et de la protection sociale Fès–Meknès, a organisé une caravane médicale spécialisée au dispensaire rural d’Aghbal Oumlil le jeudi 12 février 2026, en coordination avec les autorités provinciales et locales ainsi qu’avec la commune d’Aït Harzallah.
— — —

This initiative aims to mitigate the effects of the cold wave and frost on rural populations in El Hajeb Province and to enhance access to essential healthcare services for targeted groups, particularly in areas with limited access to treatment during winter.

Cette initiative vise à atténuer les effets de la vague de froid et du gel sur les populations rurales de la province d’El Hajeb et à renforcer l’accès aux services de santé de base pour les catégories ciblées, notamment dans les zones à accès limité aux soins durant l’hiver.
— — —

The caravan provided a range of multidisciplinary medical and nursing services, including general consultations, monitoring of respiratory diseases, screening for diabetes and hypertension, ultrasound examinations, laboratory tests, early detection of breast and cervical cancers, pregnancy and childbirth follow-up, family planning services, child vaccination, school health programs, and the free distribution of medicines according to medical prescriptions.

La caravane a offert un ensemble de prestations médicales et paramédicales multidisciplinaires, comprenant des consultations générales, le suivi des maladies respiratoires, le dépistage du diabète et de l’hypertension artérielle, des examens échographiques, des analyses de laboratoire, le dépistage précoce des cancers du sein et du col de l’utérus, le suivi de grossesse et d’accouchement, la planification familiale, la vaccination des enfants, des programmes de santé scolaire, ainsi que la distribution gratuite de médicaments selon les prescriptions médicales.
— — —

Awareness and educational sessions were also organized for citizens, focusing on preventive health measures and the promotion of healthy behaviors, especially in light of climatic fluctuations and during the holy month.

Des séances de sensibilisation et d’éducation sanitaire ont également été organisées au profit des citoyennes et citoyens, portant sur les moyens de prévention et la promotion de comportements sains, notamment face aux variations climatiques et durant le mois sacré.
— — —

The Provincial Delegation mobilized a medical team composed of general practitioners, specialists, nurses, and administrative and technical staff, while ensuring the availability of biomedical equipment and the necessary logistical means to guarantee the success of the operation.

La délégation provinciale a mobilisé une équipe médicale composée de médecins généralistes, de spécialistes, d’infirmiers ainsi que de cadres administratifs et techniques, tout en mettant à disposition les équipements biomédicaux et les moyens logistiques nécessaires à la réussite de l’opération.
— — —

According to official data, a total of 611 people benefited from the caravan’s services, distributed as follows:

Selon les données officielles, 611 personnes ont bénéficié des services de la caravane, réparties comme suit :
— — —

160 general medical consultations
29 cases related to respiratory diseases
10 ultrasound examinations
110 diabetes screenings
36 breast cancer screenings
27 cervical cancer screenings
20 laboratory tests
10 family planning services
5 pregnancy and childbirth follow-ups
3 child vaccinations
21 school health services
180 beneficiaries of awareness sessions

160 consultations médicales générales
29 cas liés aux maladies respiratoires
10 examens échographiques
110 dépistages du diabète
36 dépistages du cancer du sein
27 dépistages du cancer du col de l’utérus
20 analyses de laboratoire
10 prestations en planification familiale
5 suivis de grossesse et d’accouchement
3 vaccinations d’enfants
21 prestations dans le cadre de la santé scolaire
180 bénéficiaires des séances de sensibilisation
— — —

This caravan forms part of broader efforts to strengthen territorial equity in access to healthcare services, particularly in rural areas of El Hajeb Province, in line with the objectives of Operation “Riaya” for the 2025–2026 winter season.

Cette caravane s’inscrit dans les efforts visant à renforcer la justice territoriale en matière d’accès aux services de santé, notamment dans les zones rurales de la province d’El Hajeb, conformément aux objectifs de l’opération « Riaya » pour la saison hivernale 2025-2026.
— — —

Source: Fes News Media

About omar qlil