المركز الجهوي للإستثمار

Bond numérique dans la région Fès–Meknès : de nouveaux services électroniques facilitent le parcours des investisseurs

The Regional Investment Center of Fes–Meknes has begun rolling out a set of digital services targeting investors, project holders, and companies, with the aim of simplifying the investment journey and improving access to the region’s economic and financial data.

Le Centre régional d’investissement Fès–Meknès a entamé le déploiement d’un ensemble de services numériques destinés aux investisseurs, porteurs de projets et entreprises, dans l’objectif de simplifier le parcours d’investissement et d’améliorer l’accès aux données économiques et financières de la région.
— — —

The center explained that this digital package includes practical tools such as an interactive financing guide, sectoral fact sheets featuring updated indicators and data across various economic sectors, as well as investment and business indicators. It also offers e-tools to support business plan preparation, simulate investment incentives, and help choose the most suitable legal framework for companies.

Le centre a précisé que cette offre numérique comprend des outils pratiques, notamment un guide interactif du financement, des fiches sectorielles intégrant des indicateurs et données actualisés sur les différents secteurs économiques, ainsi que des indicateurs dédiés à l’investissement et aux entreprises. Elle inclut également des outils électroniques d’accompagnement pour l’élaboration des business plans, la simulation des incitations à l’investissement et le choix du cadre juridique le plus adapté aux entreprises.
— — —

According to the same source, these services are designed to support investors throughout the decision-making process and to enhance the attractiveness of the Fes–Meknes Region, which recorded investments totaling MAD 16.7 billion during the first nine months of 2025—an increase of 91% compared to 2024.

Selon la même source, ces services visent à accompagner l’investisseur à toutes les étapes de la prise de décision et à renforcer l’attractivité de la Région Fès–Meknès, qui a enregistré un volume d’investissements de 16,7 milliards de dirhams au cours des neuf premiers mois de 2025, en hausse de 91 % par rapport à 2024.
— — —

The center noted that this momentum is supported by regulatory and procedural reforms, particularly the simplification of investment procedures and faster file processing. The average review time for projects within the unified regional investment committee has been reduced to between 7 and 8 days.

Le centre a indiqué que cette dynamique s’accompagne de réformes organisationnelles et procédurales, notamment la simplification des démarches d’investissement et l’accélération du traitement des dossiers, avec une réduction des délais moyens d’examen des projets au sein de la commission régionale unifiée de l’investissement à entre 7 et 8 jours.
— — —

Complaint-handling and mediation request procedures have also been digitized, reducing decision timelines to between 6 and 7 days, as part of efforts to improve the quality of administrative services and strengthen trust between the administration and investors.

Les procédures de traitement des réclamations et des demandes de conciliation ont également été numérisées, ce qui a permis de réduire les délais de décision à entre 6 et 7 jours, dans le cadre de l’amélioration de la qualité des services administratifs et du renforcement de la confiance entre l’administration et les investisseurs.
— — —

On the promotion front, the center is implementing territorial marketing programs to showcase the region’s assets, alongside launching initiatives specifically targeting Moroccans living abroad, with the aim of encouraging them to invest in productive projects within the region.

Sur le plan de la promotion, le centre déploie des programmes de marketing territorial visant à valoriser les atouts de la région, parallèlement au lancement d’initiatives spécialement destinées aux Marocains résidant à l’étranger, afin de les encourager à investir dans des projets productifs au sein de la région.
— — —

In the same vein, regional support and financing mechanisms have been scheduled to strengthen the territorial offer and ensure job sustainability, in line with the economic and development orientations of the Fes–Meknes region.

Dans le même esprit, des mécanismes régionaux de soutien et de financement ont été programmés afin de renforcer l’offre territoriale et d’assurer la pérennité des emplois, conformément aux orientations économiques et de développement de la région Fès–Meknès.
— — —

Source: Fes News Media

About omar qlil