The President of the Association of Moroccan Bar Associations affirmed that the information and interpretations circulating on certain websites and social media regarding the association’s situation are inaccurate, stressing that bar associations across the Kingdom operate within a framework of unity, harmony, and adherence to collective decisions and principles of professional legitimacy.
Le président de l’Association des barreaux du Maroc a affirmé que les informations et interprétations relayées par certains sites et réseaux sociaux au sujet de la situation de l’association sont inexactes, soulignant que les barreaux du Royaume travaillent dans un cadre d’unité, d’harmonie et de respect des décisions collectives et des principes de la légitimité professionnelle.
— — —
The statement, issued in Rabat on February 9, 2026, clarified that the association’s executive bureau is united, and that its seventeen constituent bar associations operate with a strong team spirit, which—according to the same source—constitutes the fundamental guarantee of professional cohesion, the protection of the profession, and the preservation of its independence.
Le communiqué, publié à Rabat le 9 février 2026, a précisé que le bureau de l’association est uni et que les dix-sept barreaux qui la composent œuvrent dans un esprit d’équipe solidaire, ce qui constitue—selon la même source—la garantie essentielle de la force du corps professionnel, de la protection de la profession et de la sauvegarde de son indépendance.
— — —
The statement further noted that the association’s decisions and unified positions stem from a collective and responsible professional stance, reflecting its commitment to defending the legal profession and its achievements. It emphasized that no attempts to cast doubt on internal unity or cohesion will be tolerated, as such actions undermine the credibility of lawyers’ demands and their constitutional standing.
Le communiqué a également indiqué que les décisions et positions unifiées de l’association émanent d’une démarche professionnelle collective et responsable, traduisant son engagement en faveur de la défense de la profession et de ses acquis. Il a souligné qu’aucune remise en cause de l’unité du corps ou de la cohésion interne ne sera tolérée, dans la mesure où cela porte atteinte à la crédibilité des revendications de la profession et à sa place constitutionnelle.
— — —
In the same context, the statement stressed that the legitimate demands of all female and male lawyers, particularly those related to protecting the right to defense and safeguarding the independence of the profession, will remain firmly upheld within a unified professional framework, through serious and responsible engagement that respects universal principles of the legal profession and its constitutional role.
Dans le même esprit, le communiqué a insisté sur le fait que les revendications légitimes de l’ensemble des avocates et avocats, notamment celles liées à la protection du droit de la défense et à la préservation de l’indépendance de la profession, demeureront constantes et solidement ancrées au sein d’un cadre professionnel unifié, dans le cadre d’un dialogue sérieux et responsable respectant les principes universels de la profession d’avocat et son rôle constitutionnel.
— — —
The President of the association and its executive bureau renewed their steadfast commitment to defending the dignity of the profession and its achievements, calling on all lawyers to engage responsibly and in solidarity in protecting the profession, to focus on core issues, and to avoid being distracted by misleading narratives or interpretations that divert the debate from its essential objective: preserving the stature of the legal profession, strengthening its unity, and safeguarding its constitutional and rights-based roles.
Le président de l’association et son bureau ont réitéré leur engagement constant en faveur de la défense de la dignité de la profession et de ses acquis, appelant l’ensemble des avocates et avocats à s’impliquer de manière responsable et solidaire dans la protection de la profession, à se concentrer sur les enjeux fondamentaux et à ne pas se laisser détourner par des informations erronées ou des interprétations fallacieuses qui éloignent le débat de son objectif principal, à savoir la préservation de la place de la profession d’avocat, le renforcement de son unité et la sauvegarde de ses rôles constitutionnels et en matière de droits humains.
— — —
Source: Fes News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة