A “wilaya backlash” puts sanitation companies in Fes in the dock: full mobilization and the threat of “contract termination” to end the era of leniency

Dans un développement marquant reflétant l’impatience croissante des autorités locales face à la dégradation des services de propreté dans la capitale spirituelle, Fes News a appris de sources fiables que la wilaya de la région Fès-Meknès a relevé le niveau d’alerte au maximum, décrétant un état de mobilisation au sein des services chargés du contrôle du secteur de la gestion déléguée de la propreté.

In a notable development reflecting growing impatience by local authorities over the decline in sanitation services in the spiritual capital, Fes News learned from reliable sources that the Wilaya of the Fes–Meknes region has raised the alert level to maximum, declaring a state of mobilization among services responsible for overseeing the delegated management of sanitation.

─────────────────────────────────────

Les mêmes sources indiquent qu’une réunion qualifiée de « chaude et houleuse » s’est tenue récemment, au cours de laquelle sharp and pointed criticism was directed at the companies holding sanitation contracts across the districts and communes of Fes Prefecture. Authorities reportedly expressed absolute dissatisfaction with the current environmental situation, deemed below residents’ expectations and inconsistent with the substantial budgets allocated to the sector.

The same sources said a meeting described as “heated and stormy” was held recently, during which sharp and pointed criticism was directed at the companies holding sanitation contracts across the districts and communes of Fes Prefecture. Authorities reportedly expressed absolute dissatisfaction with the current environmental situation, which falls short of residents’ expectations and is inconsistent with the substantial budgets allocated to the sector.

─────────────────────────────────────

La réunion s’est conclue par l’émission d’instructions strictes et urgentes prévoyant notamment :

The meeting concluded with the issuance of strict and urgent instructions providing, in particular:

─────────────────────────────────────

L’activation immédiate des amendes et pénalités prévues dans les cahiers des charges à l’encontre de toute entreprise dont le manquement aux obligations contractuelles serait établi.

The immediate activation of fines and penalties stipulated in the specifications against any company proven to be in breach of contractual obligations.

─────────────────────────────────────

Le renforcement des commissions de contrôle sur le terrain afin d’identifier les points noirs et l’accumulation des déchets.

The intensification of on-the-ground inspection committees to identify black spots and waste accumulation.

─────────────────────────────────────

L’émission d’un dernier avertissement brandissant la carte de la « résiliation » et du retrait du contrat à l’encontre des entreprises qui échoueraient à redresser la situation within a very short timeframe.

The issuance of a final warning brandishing the option of “termination” and withdrawal of contracts from companies that fail to correct the situation within a very short timeframe.

─────────────────────────────────────

Cette action ferme marque une rupture avec l’« ère de la tolérance ». Les autorités ont souligné que la propreté de la ville de Fès et de ses districts constitue une ligne rouge, et que tout manquement dans ce service vital fera l’objet des sanctions juridiques et administratives les plus sévères, afin de garantir le droit des habitants de Fès à un environnement sain.

This firm move marks a break with the “era of leniency.” Authorities stressed that the cleanliness of the city of Fes and its districts is a red line, and that any failure in this vital public service will face the strictest legal and administrative sanctions, to guarantee residents’ right to a healthy environment.

─────────────────────────────────────

Source : Fes News Media

About omar qlil