Sefrou moves closer to strengthening its water security as construction of the Ribat El Kheir dam advances and the one-billion-dirham project reaches a decisive stage

Sefrou – Les travaux de construction du barrage de Ribat El Kheir, dans la province de Sefrou, connaissent une progression continue, le taux d’avancement ayant atteint environ 22 %, dans le cadre d’un projet hydraulique stratégique destiné à renforcer la sécurité hydrique et à soutenir le développement agricole dans la région de Fès-Meknès.
Sefrou – Construction work on the Ribat El Kheir dam in Sefrou Province continues to advance steadily, with completion reaching around 22%, as part of a strategic water project aimed at strengthening water security and supporting agricultural development in the Fès-Meknès region.
ــــــــــــــــــــــ

Ce chantier s’inscrit dans le cadre des efforts nationaux visant à renforcer les infrastructures hydriques du Royaume, face aux défis liés à la rareté de l’eau et à la succession des années de sécheresse. Le barrage devrait contribuer à améliorer l’approvisionnement en eau potable et à renforcer les réserves hydriques du bassin du Sebou.
This project comes within the framework of national efforts to strengthen the Kingdom’s water infrastructure in light of challenges related to water scarcity and consecutive years of drought. The dam is expected to help improve drinking water supply and reinforce water reserves in the Sebou basin.
ــــــــــــــــــــــ

Selon les données techniques du projet, le barrage atteindra une hauteur de 71 mètres, tandis que sa capacité de stockage est estimée à environ 124 millions de mètres cubes, lui conférant un rôle central pour répondre aux besoins de plusieurs communes de la province de Sefrou et des zones voisines.
According to the project’s technical data, the dam will reach a height of 71 meters, while its storage capacity is estimated at around 124 million cubic meters, giving it a key role in meeting the needs of several communes in Sefrou Province and neighboring areas.
ــــــــــــــــــــــ

Le projet devrait également contribuer à fournir de l’eau d’irrigation pour les activités agricoles et à réduire les effets des inondations pendant les périodes de fortes précipitations, en plus de renforcer l’équilibre hydrique dans la région.
The project is also expected to provide irrigation water for agricultural activities and reduce the impact of floods during periods of heavy rainfall, in addition to strengthening the region’s water balance.
ــــــــــــــــــــــ

Le coût financier global du projet est estimé à environ un milliard de dirhams, dans le cadre d’investissements destinés à développer les grandes infrastructures hydrauliques et à assurer la durabilité des ressources naturelles.
The total financial cost of the project is estimated at around one billion dirhams, as part of investments aimed at developing major water infrastructure and ensuring the sustainability of natural resources.
ــــــــــــــــــــــ

La réalisation du barrage repose sur des techniques d’ingénierie modernes respectant les normes de sécurité et de qualité adoptées pour la construction des barrages en terre et en roche, afin de garantir l’efficacité du projet à long terme.
The construction of the dam relies on modern engineering techniques that comply with safety and quality standards adopted for the building of earth and rockfill dams, ensuring the project’s long-term efficiency.
ــــــــــــــــــــــ

Une fois mis en service, le barrage de Ribat El Kheir devrait constituer un levier essentiel pour faire face à la pression croissante sur les ressources hydriques, notamment avec l’augmentation de la demande en eau liée à la croissance démographique ainsi qu’aux activités économiques et agricoles de la région.
Once operational, the Ribat El Kheir dam is expected to become a key asset in addressing growing pressure on water resources, especially with rising water demand linked to demographic growth and the region’s economic and agricultural activities.
ــــــــــــــــــــــ

Source : Fès News Media

About omar qlil