Fès – Les travaux de la session ordinaire du Conseil communal de Fès pour le mois de mai ont été reportés jeudi dernier en raison de l’absence du quorum légal lors de la première séance, poussant le président du conseil à lever la séance et à convoquer une seconde réunion prévue pour le 12 mai, selon les déclarations de Mohamed Khiyi, président du groupe du Parti de la Justice et du Développement au sein du conseil communal.
Fez – The ordinary session of the Fez Municipal Council for the month of May was postponed last Thursday due to the lack of the legal quorum during the first meeting, prompting the council president to adjourn the session and call for a second meeting on May 12, according to Mohamed Khiyi, head of the Justice and Development Party group within the municipal council.
ــــــــــــــــــــــ
Dans une déclaration à la presse, Khiyi a indiqué que l’échec de la tenue de la session en raison de l’absence de plusieurs membres de la majorité “n’est pas une nouveauté”, estimant que cette situation reflète, selon ses propos, la persistance des divisions au sein des composantes de la majorité dirigeant le conseil depuis sa formation après les élections de 2021.
In a press statement, Khiyi said that the failure to hold the session because of the absence of several majority members “is not something new,” considering that the situation reflects, according to his words, the continuing divisions within the ruling majority coalition since its formation after the 2021 elections.
ــــــــــــــــــــــ
Le responsable a ajouté que l’actuelle majorité “n’a pas été construite sur la base d’un programme politique unifié au service de la ville”, mais qu’elle s’est formée, selon son expression, comme “un regroupement où les intérêts particuliers priment sur l’intérêt général”, estimant que cela s’est répercuté sur la gestion de plusieurs dossiers liés aux affaires locales de la ville de Fès.
He added that the current majority “was not built on the basis of a unified political program serving the city,” but rather formed, as he described it, as “a coalition where private interests prevail over the public interest,” considering that this has affected the management of several issues related to local affairs in the city of Fez.
ــــــــــــــــــــــ
Le président du groupe du “PJD” a également critiqué ce qu’il a qualifié de “blocage de plusieurs projets de développement”, affirmant que le conseil a connu ces dernières années des difficultés à faire adopter et mettre en œuvre des projets qu’il considère “nécessaires pour servir les habitants et améliorer les infrastructures locales”.
The head of the PJD group also criticized what he described as the “stalling of several development projects,” stating that the council has faced difficulties in recent years in approving and implementing projects he considers “necessary to serve residents and improve local infrastructure.”
ــــــــــــــــــــــ
Khiyi a également estimé que la situation actuelle a engendré, selon ses propos, “des dysfonctionnements dans la gestion des affaires locales”, ajoutant que son groupe avait déjà exprimé ses inquiétudes quant à la manière dont la majorité avait été formée après les élections du 8 septembre 2021.
Khiyi further considered that the current situation has produced, according to his statement, “dysfunctions in the management of local affairs,” adding that his group had previously expressed concerns regarding the way the majority coalition was formed after the September 8, 2021 elections.
ــــــــــــــــــــــ
Dans le même contexte, le responsable a indiqué que certains élus “ont vu leurs noms associés à des affaires devant la justice”, estimant que cela a affecté l’image de la ville de Fès, selon ses propos.
In the same context, the official pointed out that some elected representatives “have had their names linked to cases before the courts,” considering that this has affected the image of the city of Fez, according to his statement.
ــــــــــــــــــــــ
Le président du groupe Justice et Développement au Conseil communal de Fès a appelé les habitants de la ville à s’engager davantage dans la participation politique et à suivre la gestion des affaires locales, soulignant l’importance de la présence des citoyens lors des prochaines étapes liées à la gestion de la ville et au contrôle des performances des élus.
The head of the Justice and Development group at the Fez Municipal Council called on the city’s residents to become more engaged in political participation and in monitoring local governance, stressing the importance of citizen involvement in upcoming stages related to city management and oversight of elected officials’ performance.
“Absent majority” at the Fes Municipal Council: lack of quorum postpones the May session and sparks controversy within the council
Fès – Le Conseil communal de Fès a décidé, jeudi matin, de reporter les travaux de la session ordinaire du mois de mai en raison de l’absence du quorum légal, après l’absence de plusieurs membres du conseil, notamment issus de la majorité dirigeante, empêchant ainsi l’examen de dossiers stratégiques liés à la gestion des affaires locales dans la capitale spirituelle.
Fes – The Fes Municipal Council decided on Thursday morning to postpone the proceedings of its ordinary May session due to the lack of the required legal quorum, following the absence of several council members, particularly from the ruling majority, preventing the discussion of strategic issues related to local governance in Morocco’s spiritual capital.
ــــــــــــــــــــــ
Selon des informations concordantes, plusieurs membres du conseil, principalement issus de la majorité dirigeante, étaient absents, empêchant le lancement des travaux de la session à l’heure prévue, malgré l’importance des points inscrits à l’ordre du jour.
According to consistent reports, several council members, mainly from the ruling majority, were absent, preventing the session from starting at the scheduled time despite the importance of the agenda items.
ــــــــــــــــــــــ
Le Conseil communal de Fès compte 91 membres, alors que la tenue de la session nécessite la présence de la majorité absolue des membres en exercice, condition qui n’a pas été remplie lors de la séance de jeudi, conduisant au report de la session conformément aux procédures légales en vigueur.
The Fes Municipal Council consists of 91 members, while holding the session requires the attendance of an absolute majority of active members, a condition that was not met during Thursday’s meeting, leading to the postponement of the session in accordance with existing legal procedures.
ــــــــــــــــــــــ
Le report de la session a suscité des réactions divergentes au sein du paysage politique local. Des élus de l’opposition ont estimé que les absences répétées de membres de la majorité reflètent des dysfonctionnements dans la gestion de la phase actuelle.
The postponement sparked mixed reactions within the local political scene, with opposition elected officials considering that the repeated absences of majority members reflect dysfunctions in the management of the current phase.
ــــــــــــــــــــــ
Le Conseil communal de Fès devait examiner une série de dossiers liés à la gestion urbaine et aux services collectifs, notamment un projet de création d’une société de développement local chargée de la gestion et de la réhabilitation des espaces verts de la ville, ainsi que des conventions liées à l’éclairage public et à l’aménagement lumineux.
The Fes Municipal Council was preparing to discuss a series of issues related to urban management and public services, notably a project to establish a local development company responsible for managing and rehabilitating the city’s green spaces, in addition to agreements related to public lighting and urban illumination projects.
ــــــــــــــــــــــ
La session comprenait également d’autres dossiers à caractère financier et organisationnel, notamment un projet de cahier des charges relatif à la vente des déchets et équipements communaux via enchères publiques, ainsi que la mise à jour de plusieurs cahiers des charges concernant les infrastructures et équipements collectifs.
The session also included other financial and organizational matters, including a draft specification document concerning the sale of municipal scrap materials through public auctions, as well as updates to several specifications related to infrastructure and public facilities.
ــــــــــــــــــــــ
L’ordre du jour comportait aussi des points liés à l’abattoir communal, au projet du marché aux poissons et à l’organisation des activités de vente de nourriture et de boissons à travers des véhicules mobiles, des dossiers suivis de près par les milieux locaux en raison de leur impact direct sur les services quotidiens et le paysage urbain de la ville.
The agenda also included items related to the municipal slaughterhouse, the fish market project, and the regulation of food and beverage sales through mobile carts, issues closely followed by local circles due to their direct connection to daily services and the city’s urban landscape.
ــــــــــــــــــــــ
Des observateurs de la scène locale estiment que la poursuite des difficultés affectant certaines sessions du conseil en raison du manque de quorum pourrait ralentir la mise en œuvre de plusieurs projects and programs linked to local development, especially given the challenges facing the city of Fes in terms of infrastructure and urban services.
Observers of local affairs believe that the continued disruption of some council sessions due to the lack of quorum could affect the pace of implementing several local development projects and programs, especially amid the challenges facing the city of Fes regarding infrastructure and urban services.
ــــــــــــــــــــــ
Source : Fès News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة