Spain launches an exceptional migrant regularization: Moroccans among the main beneficiaries

L’Espagne se prépare à lancer une opération exceptionnelle de régularisation des migrants, qui devrait concerner environ 500 000 personnes, dont une majorité de Marocains, selon des données du ministère de l’Inclusion, de la Sécurité sociale et des Migrations, dans le but d’intégrer des centaines de milliers de personnes dans l’économie formelle et de répondre aux besoins du marché du travail.
Spain is preparing to launch an exceptional migrant regularization process expected to cover around 500,000 people, with Moroccans among the main beneficiaries, according to data from the Ministry of Inclusion, Social Security and Migration, aiming to integrate hundreds of thousands into the formal economy and meet labor market needs.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Selon la même source, cette mesure concerne environ 250 000 demandeurs d’asile en attente de décision sur leurs dossiers, ainsi qu’environ 250 000 migrants en situation irrégulière, avec les Marocains et les Latino-Américains en tête des bénéficiaires, reflétant leur forte présence au sein de la société espagnole.
According to the same source, this measure concerns around 250,000 asylum seekers awaiting decisions on their applications, as well as about 250,000 undocumented migrants, with Moroccans and Latin Americans topping the list of beneficiaries, reflecting their significant presence in Spanish society.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

La mise en œuvre de cette décision débutera le 16 avril, immédiatement après sa publication au journal officiel espagnol, avec l’ouverture du dépôt des demandes en ligne à la même date, tandis que les démarches en présentiel commenceront à partir du 20 avril selon un système de rendez-vous, afin d’assurer une organisation fluide du processus.
The implementation of this decision will begin on April 16, immediately after its publication in the Spanish official gazette, with online applications opening the same day, while in-person procedures will start on April 20 through an appointment system to ensure smooth organization of the process.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Cette décision représente une opportunité importante pour des milliers de Marocains vivant en Espagne dans des situations précaires, leur permettant d’obtenir des permis de séjour et de travail d’une durée initiale pouvant aller jusqu’à un an, à condition de remplir plusieurs critères, notamment prouver leur présence en Espagne avant le 1er janvier 2026, justifier d’une résidence continue d’au moins cinq mois, et ne pas avoir de casier judiciaire ni constituer une menace pour l’ordre public ou la santé publique.
This decision represents an important opportunity for thousands of Moroccans living in Spain in unstable situations, allowing them to obtain residence and work permits for an initial period of up to one year, provided they meet several criteria, including proof of presence in Spain before January 1, 2026, continuous residence of at least five months, and a clean criminal record without posing any threat to public order or health.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Le programme propose également trois principales voies d’accès, notamment la preuve d’une activité professionnelle, salariée ou indépendante, l’existence de liens familiaux en Espagne, ou la justification d’une situation de vulnérabilité via des documents délivrés par les services sociaux ou des organismes accrédités, avec la possibilité de fournir divers justificatifs de présence sur le territoire.
The program also offers three main pathways: proof of professional activity (either employed or self-employed), family ties in Spain, or proof of vulnerability through documents issued by social services or accredited bodies, with the possibility of submitting various documents confirming presence in the country.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Parmi les nouveautés majeures de cette mesure figure l’accès direct au marché du travail dès le dépôt des demandes, avec l’attribution automatique d’un numéro de sécurité sociale, renforçant ainsi les chances d’intégration professionnelle des bénéficiaires dans différents secteurs, tandis qu’un délai d’un mois sera accordé après acceptation pour obtenir la carte d’identité d’étranger.
One of the key new features of this measure is direct access to the labor market upon application submission, with automatic assignment of a social security number, enhancing beneficiaries’ chances of professional integration across sectors, while a one-month period will be granted after approval to obtain a foreign identity card.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Cette orientation s’inscrit dans une politique espagnole visant à équilibrer la gestion des migrations avec les besoins économiques et sociaux, notamment face à la growing demand for labor, making this operation one of the largest regularization programs targeting migrants in recent years, with direct impacts on the Moroccan community, one of the largest foreign communities in the country.
This approach is part of a Spanish policy aimed at balancing migration management with economic and social needs, particularly amid growing labor demand, making this one of the largest migrant regularization programs in recent years, with direct implications for the Moroccan community, one of the largest foreign communities in the country.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Source : Fes News Media

About omar qlil