Local Sources Sound Alarm: Slow Development Deepens Hardship in Tamhdit Commune, Ifrane

Water puddles daily surround Gigu residents… local stakeholders warn of chronic neglect

Les habitants du village de Gigu, dans la province de Boulemane, vivent une situation préoccupante en raison de la formation de flaques d’eau stagnante qui envahissent les ruelles et les habitations, un phénomène récurrent à chaque saison des pluies, soulevant des questions sur les raisons du retard dans la prise en charge, selon des sources locales concordantes.

Residents of the village of Gigu in Boulemane province are facing a worrying situation due to the formation of stagnant water puddles that flood alleys and homes, a recurring phenomenon every rainy season, raising questions about the delays in addressing the issue, according to consistent local sources.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Les mêmes sources précisent que ces flaques ne constituent pas un phénomène ponctuel, mais une réalité quotidienne qui affecte la vie et la mobilité des habitants depuis plusieurs années, notamment dans les quartiers bas où l’eau stagne pendant de longues périodes, augmentant les risques sanitaires et environnementaux.

The same sources clarify that these puddles are not a one-off phenomenon, but a daily reality affecting residents’ living conditions and mobility for years, especially in low-lying neighborhoods where water remains stagnant for long periods, increasing health and environmental risks.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Selon les acteurs locaux, la persistance de cette situation aggrave les difficultés des habitants, notamment des enfants et des personnes âgées, en l’absence de solutions durables pour l’évacuation des eaux, malgré les appels récurrents à intervenir pour trouver une solution technique qui mette fin à ce problème répétitif.

According to local stakeholders, the persistence of this situation worsens residents’ hardships, particularly for children and the elderly, due to the lack of sustainable drainage solutions, despite recurring calls to intervene and find a technical solution to end this recurring problem.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Les sources ajoutent que le village, qui fait partie d’une commune confrontée depuis des années à ces problèmes, continue de présenter ces flaques sous le regard des responsables locaux, sans qu’aucun progrès concret n’ait été enregistré pour apporter une solution durable et mettre fin aux souffrances de la population.

Sources add that the village, part of a commune facing these issues for years, continues to have these puddles under the observation of local officials, without any tangible progress toward a permanent solution to end residents’ hardships.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Des images prises sur le terrain montrent la présence d’eau stagnante le long des habitations et des routes, compliquant les déplacements quotidiens et soulignant la nécessité d’une intervention urgente pour garantir la sécurité sanitaire et améliorer les conditions de vie, en particulier pendant les périodes de précipitations continues.

Images from the field show stagnant water along houses and roads, complicating daily movement and highlighting the urgent need for intervention to ensure health safety and improve living conditions, especially during periods of continuous rainfall.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Dans ce contexte, les acteurs locaux appellent à une intervention rapide des autorités compétentes pour traiter les points de stagnation d’eau et adopter des solutions durables afin d’éviter que la situation ne se reproduise chaque saison des pluies, garantissant ainsi un minimum de dignité environnementale pour les habitants.

In this context, local stakeholders call for rapid intervention by the competent authorities to address the water accumulation points and adopt sustainable solutions to prevent the situation from recurring each rainy season, thereby ensuring a minimum level of environmental dignity for residents.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
En attendant des clarifications ou des actions concrètes de la part des autorités concernées, Gigu demeure, selon les observateurs, un exemple illustratif d’un problème de gestion locale nécessitant un traitement global, prenant en compte la sécurité des citoyens et l’amélioration des espaces résidentiels.

Pending clarifications or concrete actions from the relevant authorities, Gigu remains, according to observers, a telling example of a local management problem requiring a comprehensive approach, taking into account citizens’ safety and the improvement of residential areas.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Source : Fes News Media

About omar qlil