Washington – The spokesperson for the United Nations, Stephane Dujarric, confirmed on Tuesday that talks were held in Washington regarding the implementation of Resolution 2797 adopted by the United Nations Security Council on the Moroccan Sahara issue.
Washington – Le porte-parole des United Nations, Stephane Dujarric, a confirmé mardi la tenue de discussions à Washington concernant la mise en œuvre de la résolution 2797 adoptée par le United Nations Security Council au sujet du Sahara marocain.
———
During a press briefing, Dujarric stated that the Personal Envoy of the UN Secretary-General, Staffan de Mistura, is leading these consultations alongside the United States Ambassador to the UN, Michael Waltz, as part of efforts to implement the provisions of the resolution adopted in late 2025.
Lors d’un point de presse, Stéphane Dujarric a indiqué que l’Envoyé personnel du Secrétaire général des Nations Unies, Staffan de Mistura, préside ces consultations aux côtés de l’Ambassadeur des États-Unis auprès de l’ONU, Michael Waltz, dans le cadre de la mise en application des dispositions de la résolution adoptée fin 2025.
———
The UN official added that de Mistura intends to remain silent at this stage of the consultations “in order to maximize the chances of success,” without providing further details regarding the agenda or duration of the meetings.
Le responsable onusien a ajouté que Staffan de Mistura entend observer le silence à ce stade des consultations « afin de maximiser les chances de succès », sans fournir de précisions supplémentaires sur l’ordre du jour ou la durée des réunions.
———
Resolution 2797 was adopted on October 31, 2025, in support of the political process aimed at reaching a realistic, practical, and lasting solution to the dispute, based on compromise. This comes as several countries continue to express support for Morocco’s 2007 autonomy initiative as a serious and credible basis for a solution.
La résolution 2797 a été adoptée le 31 octobre 2025 en soutien au processus politique visant à parvenir à une solution réaliste, pragmatique et durable au différend, fondée sur le compromis. Cette dynamique intervient alors que plusieurs pays réaffirment leur soutien à l’initiative marocaine d’autonomie de 2007 en tant que base sérieuse et crédible de règlement.
———
Prior to this round, Madrid hosted meetings on February 8 and 9 bringing together representatives from Morocco, Spain, Algeria, Mauritania, and the Polisario Front, under American and UN sponsorship, during which several proposals related to the political process were discussed.
Avant cette nouvelle étape, Madrid a accueilli les 8 et 9 février des rencontres réunissant des représentants du Maroc, de l’Espagne, de l’Algérie, de la Mauritanie et du Front Polisario, sous parrainage américain et onusien, au cours desquelles plusieurs propositions liées au processus politique ont été examinées.
———
The Sahara issue has remained on the United Nations agenda for decades, with ongoing diplomatic efforts seeking to relaunch the political process under UN supervision.
La question du Sahara demeure inscrite à l’agenda des Nations Unies depuis des décennies, tandis que des efforts diplomatiques se poursuivent pour relancer le processus politique sous l’égide de l’organisation onusienne.
———
As of now, no additional official details have been released regarding the outcome of the Washington talks, pending further announcements from the United Nations or the concerned parties in the coming days.
À ce stade, aucun détail officiel supplémentaire n’a été communiqué concernant les résultats des discussions de Washington, dans l’attente d’éventuelles annonces des Nations Unies ou des parties concernées dans les prochains jours.
———
Source: Fès News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة