The Kingdom of Bahrain reiterated on Monday from the city of Laayoune its full support for the sovereignty of the Kingdom of Morocco over its entire national territory, expressing backing for the autonomy initiative proposed by Morocco as a serious and realistic basis for resolving the regional dispute over the Sahara.
Le Royaume de Bahreïn a réitéré lundi, depuis la ville de Laâyoune, son soutien total à la souveraineté du Royaume du Maroc sur l’ensemble de son territoire national, exprimant son appui à l’initiative d’autonomie proposée par le Maroc en tant que base sérieuse et réaliste pour le règlement du différend régional autour du Sahara.
— — —
This position was voiced by Abdullatif bin Rashid Al Zayani, Minister of Foreign Affairs of Bahrain, during a joint press conference following the sixth session of the Moroccan-Bahraini Joint High Commission, held under his co-chairmanship with his Moroccan counterpart Nasser Bourita.
Cette position a été exprimée par Abdullatif bin Rashid Al Zayani, ministre des Affaires étrangères de Bahreïn, lors d’une conférence de presse conjointe tenue à l’issue de la sixième session de la Haute commission mixte maroco-bahreïnienne, coprésidée avec son homologue marocain Nasser Bourita.
— — —
The Bahraini minister affirmed that his country “renews its full support for the sovereignty and territorial integrity of the Kingdom of Morocco,” stressing that Manama considers the autonomy initiative a serious and credible solution. He also welcomed United Nations Security Council Resolution 2797, adopted last October, describing it as reinforcing the political process conducted under United Nations auspices.
Le ministre bahreïnien a affirmé que son pays « renouvelle son soutien total à la souveraineté et à l’intégrité territoriale du Royaume du Maroc », soulignant que Manama considère l’initiative d’autonomie comme une solution sérieuse et crédible. Il a également salué la Résolution 2797 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée en octobre dernier, estimant qu’elle renforce le processus politique mené sous l’égide des Nations unies.
— — —
The official further announced that Bahrain will defend Morocco’s interests during its upcoming non-permanent membership at the Security Council over the next two years, noting that coordination between Rabat and Manama extends to various Arab, regional, and international issues of mutual concern.
Le responsable a en outre annoncé que Bahreïn défendra les intérêts du Maroc durant son mandat de membre non permanent au Conseil de sécurité au cours des deux prochaines années, précisant que la coordination entre Rabat et Manama couvre diverses questions arabes, régionales et internationales d’intérêt commun.
— — —
This stance reinforces Bahrain’s consistent support for Morocco’s territorial integrity, a position previously reflected by the opening of Bahrain’s Consulate General in Laayoune in 2020, a move widely regarded as a clear diplomatic signal regarding Manama’s position on the Sahara issue.
Cette position consolide le soutien constant de Bahreïn à l’intégrité territoriale du Maroc, déjà illustré par l’ouverture du Consulat général de Bahreïn à Laâyoune en 2020, une initiative considérée comme un signal diplomatique clair quant à la position de Manama sur la question du Sahara.
— — —
For his part, the Moroccan minister commended the level of coordination between the two countries within international forums, affirming that Bahrain is among the states with which Morocco maintains regular consultations on priority issues, within a partnership built on trust and sustained cooperation.
De son côté, le ministre marocain a salué le niveau de coordination entre les deux pays au sein des forums internationaux, affirmant que Bahreïn figure parmi les États avec lesquels le Maroc entretient des consultations régulières sur les dossiers prioritaires, dans le cadre d’un partenariat fondé sur la confiance et la coopération continue.
— — —
The renewed support comes amid ongoing diplomatic momentum reflecting the evolution of Moroccan-Bahraini relations, particularly regarding coordination within international institutions, foremost among them the United Nations Security Council.
Ce renouvellement de soutien intervient dans un contexte de dynamique diplomatique continue, reflétant l’évolution des relations maroco-bahreïniennes, notamment en matière de coordination au sein des institutions internationales, au premier rang desquelles le Conseil de sécurité des Nations unies.
— — —
Source: Fes News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة