The United States has renewed its confirmation of support for a political process leading to a final settlement of the Moroccan Sahara issue, while the United Nations has remained silent regarding the details and outcomes of the consultations hosted by Madrid with the participation of the parties concerned.
Les États-Unis ont renouvelé leur soutien à un processus politique devant aboutir à un règlement définitif de la question du Sahara marocain, tandis que les Nations Unies ont observé le silence quant aux détails et aux résultats des consultations tenues à Madrid avec la participation des parties concernées.
— — —
Massad Boulos, Senior Advisor to U.S. President Donald Trump for Africa and the Middle East, affirmed that Washington remains committed to supporting a “fair, lasting, and mutually acceptable” solution, stressing that this approach is part of the current administration’s consistent policy line. In a post published on the platform “X,” Boulos stated that the United States backs serious initiatives aimed at achieving a final political settlement of the regional dispute.
Massad Boulos, conseiller principal du président américain Donald Trump pour l’Afrique et le Moyen-Orient, a affirmé que Washington demeure engagée en faveur d’une solution « juste, durable et acceptable par toutes les parties », soulignant que cette orientation s’inscrit dans la ligne constante de l’administration américaine actuelle. Dans une publication sur la plateforme « X », Boulos a indiqué que les États-Unis soutiennent les initiatives sérieuses visant à parvenir à un règlement politique définitif du différend régional.
— — —
The U.S. official added that the Madrid consultations fall within diplomatic efforts to revive the political process and open new horizons for stability and development in the region, under joint American and UN sponsorship.
Le responsable américain a ajouté que les consultations de Madrid s’inscrivent dans le cadre des efforts diplomatiques visant à relancer le processus politique et à ouvrir de nouvelles perspectives de stabilité et de développement dans la région, sous un parrainage conjoint américain et onusien.
— — —
A Consistent U.S. Position
Une position américaine constante
— — —
Boulos had previously emphasized the clarity and continuity of his country’s stance on the Sahara issue, considering Morocco’s Autonomy Initiative to be a realistic and credible framework for ending a long-standing dispute that has affected regional stability. In an interview with the Lebanese newspaper An-Nahar, he linked the current momentum within the United Nations Security Council to the strong strategic partnership between the United States and the Kingdom of Morocco.
Boulos avait auparavant souligné la clarté et la constance de la position de son pays sur la question du Sahara, estimant que l’initiative marocaine d’autonomie constitue un cadre réaliste et crédible pour mettre fin à un conflit de longue durée ayant pesé sur la stabilité régionale. Dans un entretien accordé au quotidien libanais An-Nahar, il a établi un lien entre la dynamique actuelle au sein du Conseil de sécurité des Nations Unies et le partenariat stratégique solide unissant les États-Unis et le Royaume du Maroc.
— — —
He also welcomed the adoption of United Nations Security Council Resolution 2797, which extended the mandate of the UN Mission in the Sahara (MINURSO) until October 31, 2026, describing it as an opportunity to inject new momentum into the peace process in line with Washington’s commitment to practical and sustainable solutions.
Il a également salué l’adoption de la Résolution 2797 du Conseil de sécurité, qui a prorogé le mandat de la Mission des Nations Unies au Sahara (MINURSO) jusqu’au 31 octobre 2026, la considérant comme une occasion d’insuffler un nouvel élan au processus de paix, conformément à l’engagement de Washington en faveur de solutions pratiques et durables.
— — —
UN Silence on Madrid Details
Silence onusien sur les détails de Madrid
— — —
By contrast, the United Nations has exercised caution in disclosing details of the Madrid consultations. The UN Secretary-General’s spokesperson, Stéphane Dujarric, limited himself during the daily press briefing to stating that any publishable information would be released through official channels, without elaborating on the nature of the discussions or their outcomes.
En revanche, les Nations Unies ont fait preuve de retenue quant à la divulgation des détails des consultations de Madrid. Le porte-parole du Secrétaire général, Stéphane Dujarric, s’est contenté, lors du point de presse quotidien, d’indiquer que toute information susceptible d’être rendue publique le serait via les canaux officiels, sans entrer dans la nature des discussions ni leurs résultats.
— — —
Consultations Within the Framework of Resolution 2797
Des consultations dans le cadre de la résolution 2797
— — —
The U.S. Permanent Mission to the United Nations had announced that senior American and UN officials supervised these consultations, held at the U.S. Embassy in Madrid, with the participation of Morocco, Algeria, Mauritania, and the Polisario Front, as part of implementing Resolution 2797.
La mission permanente des États-Unis auprès des Nations Unies avait annoncé que de hauts responsables américains et onusiens avaient supervisé ces consultations, tenues à l’ambassade des États-Unis à Madrid, avec la participation du Maroc, de l’Algérie, de la Mauritanie et du Front Polisario, dans le cadre de la mise en œuvre de la résolution 2797.
— — —
The latest UN resolution reaffirms that Morocco’s 2007 Autonomy Initiative remains “the most serious, realistic, and practicable basis” for reaching a lasting political solution to the regional dispute over the Moroccan Sahara.
La dernière résolution onusienne réaffirme que l’initiative marocaine d’autonomie proposée en 2007 demeure « la base la plus sérieuse, réaliste et applicable » pour parvenir à une solution politique durable au différend régional autour du Sahara marocain.
— — —
Reading the Implications of the Meeting
Lecture des implications de la rencontre
— — —
Observers believe that renewed U.S. support, coupled with UN silence, reflects a shift in the balance of international mediation, with a more prominent American role in accompanying the file, alongside a cautious and watchful UN approach. They also consider that the participation of all parties in the Madrid meeting, within the new UN reference framework, signals the entry of the issue into a delicate phase focused on implementing political solutions rather than merely managing the conflict.
Des observateurs estiment que le renouvellement du soutien américain, conjugué au silence onusien, traduit une évolution de l’équilibre de la médiation internationale, marquée par une présence américaine accrue dans l’accompagnement du dossier, parallèlement à une approche onusienne prudente et attentiste. Ils considèrent également que la participation de l’ensemble des parties à la rencontre de Madrid, dans le cadre de la nouvelle référence onusienne, constitue un indicateur de l’entrée du dossier dans une phase délicate axée sur la mise en œuvre des solutions politiques plutôt que sur la simple gestion du conflit.
— — —
Source: Fes News Media
فاس نيوز ميديا جريدة الكترونية جهوية تعنى بشؤون و أخبار جهة فاس مكناس – متجددة على مدار الساعة